HKJ08022011_104

Lägerbålssånger

En stark tradition inom scouterna är att sjunga runt lägerelden. Här är några av de sånger som brukar sjungas i Wasakåren och bland många andra kårer.

Kårropet

Stå i ring med armarna på varandras axlar, vikten på vänster ben och höger ben lite framåt, inåt i ringen beredd på att stampa på rött i texten…

Sjung om studentens lyckliga dag,
låtom oss fröjdas i ungdomens vår!
ty:
Wasakårens käcka skara,
främst bland uvar vi vill vara
vi är scouter med humör
som sig bör
U-P-P-S-A-L-A
Uppsala Hurra!

Temperaturen

Temperaturen är hög uti kroppen
närmare fyrtio än trettiosju … komma fem
och så ska det vara när ångan är oppe
och så är fallet uti detta nu

Så rulla vi rulla vi rulla vi rulla
Rulla vi rulla vi rulla tjohej
Så rulla vi rulla vi rulla vi rulla
rulla di rulla di rulla tjohej

Munkar

Jag vill ha munkar munkar munkar med hål i
stora feta munkar med hål i
när jag kommer hem till dig
så vill jag inte ha nån leverpastej

Jag vill ha biffar … med lök på …
Jag vill ha kola … med papper …
Jag vill ha plättar … med sylt på …
Jag vill ha hallon … med mask i …

Moster Ingeborg

Jag har en gammal moster
som heter Ingeborg
nu ska vi henne härma
när hon går på stadens torg
Så här vajar hatten ja hatten vajar så
Så här vajar hatten ja hatten vajar så

hatten – fjädern – muffen – kjolen – moster

Muggebigge

Muggebigge muggebigge tuff tuff tuff
Mahognyskrov med ruff ruff ruff
Muggebigge muggebigge tuff tuff tuff
det är vår seglarsång

Själv jag styr, så skummet yr
vågorna plaskar och vinden sjunger
Muggebigge muggebigge tuff tuff tuff
det är vår seglarsång

Byt ut alla vokaler mot A
Maggabagga.
Byt ut alla vokaler mot I
Miggibiggi.

Jag fångade en räv

Jag fångade en räv en gång
men räven slank ur näven
och lika glad var jag ändå
men gladast var nog räven
Trala trallallala…

Jag brukar steppa kring ibland
men jag har tappat takten
och jag kan inte finna den
var katten har jag lagt den
Trala trallallala…

Jag fångade en ledare i dag
men ledar´n föll i snåren
men lika glad är jag ändå
men gladast är nog kåren.
Trala…

A ram sam sam

// A ram sam sam, a ram sam sam
Goli goli goli goli goli ram sam sam //
// A rafi a rafi
Goli goli goli goli goli ram sam sam //

Kung Louie´s sång

Jag kungen är över alla här
under trädens gröna höjd
Jag har nått upp till högsta topp
men ännu är jag ej nöjd
Jag vill ju bli en man en mänska
och kunna allt ni kan
Jag vill ej längre apa mig
Jag vill ju bara va en man

Å skobido. Jag vill ju va som du
Jag vill se ut som du, gå som du. – Du-u-u.
Det vill jag nu-u-u
Ett djur som jag
det lär sig bra bli en människa

Försök inte lura mig gosse
Jag inga konster tål
Att känna till hur eld blir till
är mina drömmars mål
Din hemlighet vill jag veta
Hörnu, säg hur det går till
Då blir jag visst en man till sist
Å de är just vad jag vill

Å skobido…

Wista

Fli
Fli Fly
Fli Fly Flou
Wista
De commala de commala de commala wista
Oh nono no no de wista
Inneminne desiminne ohoh ohoh abbeminne
Itchbibliotendoten bobbo obbo annaboten

I medelhavet

I medelhavet sardiner simmar apu, apu, apu, apu
Men i mitt hjärta där simmar du apu, apu, apu, apu

In middle Ocean sardines are swimming, apu, apu, apu, apu
but in my heart are swimming you, apu, apu, apu, apu

In MittelMehre Sardinen schwimmen, apu, apu, apu, apu
aber in mein Herz da schwimmst ja du, apu, apu, apu, apu

I medelhavski sardinski simmski, apusskidusski, apusskidu
Men i mitt hjärtski där simmski dusski, apusskidusski, apusskidu

I Norska havet små torskar svömme, apu, apu, apu, apu
men i min blopump, där plasker du, apu, apu, apu, apu

Please sing to me

Please sing to me that sweet melody goes dodelido dodelido
I like the rest but the part I like best goes dodelido dodelido
Simpliest thing there isn´t much to it
all you have to do is dodelido it
I like it so where ever I go just dodeli dodeli do

Come on and
Woodely action,
Woodely action
dodelido dodelido

Woodely action,
Woodely action
dodelido dodelido
Simpliest thing there isn´t much to it
all you have to do is dodelido it
I like it so where ever I go just dodeli dodelido

BP spirit

I’ve got the BP-spirit
///right in my head///
I’e got the BP-spirit
right in my head
right in my head to stay
I’ve got the BP-spirit
deep in my heart….

I’ve got the BP-spirit
all round my feet….

I’ve got the BP-spirit
right in my head
deep in my heart
all round my feet
I’ve got the BP-spirit
all over me
all over me to stay

Omkring vår eld

Omkring vår eld vi nu samlats har
liksom så ofta förr
och innan någon ordet tar
så sjunga vi uti kör (utan paraply)

På hajk, på hajk
på hajk sjunga vi (utan paraply)
På hajk, på hajk
på hajk vi vilja förbli (utan paraply)

Trampa på gasen

Trampa på gasen och lätta ankar
sätt inunder pannan fyr (fem, sex)
Med svällande segel och fyllda tankar
drar vi ut, drar vi ut
drar vi ut på äventyr

Är ni med? Vi är med!
Ja visst sjutton är vi det!
Sicket tjat, bara gnat
jag ska doppa dig i spa’t
Nej vad falls! Inget alls!
Jag har bara skrovlig hals
nageltrång och sånt där
undra på att man är kär

My Bonny

My Bonny is over the ocean
My Bonny is over the sea
My Bonny is over the ocean
Oh, bring back my Bonny to me

Bring back, bring back
oh bring back my Bonny to me, to me!
Bring back, bring back
oh bring back my Bonny to me

Last night as I lay on my pillow
Last night as I lay in my bed
Last night as I lay on my pillow
I dreamed that my Bonny was dead

Last night as I lay on my pillow
I put my feet through the window
Next morning my neighbour was dead

Bring back, bring back…

Gasflygmaskin

En gasflygmaskin en dag uppfann jag
med den uti rymden försvann jag
En flygtur på tre minuter hann jag
sen hände det så här (på’t ungefär)

Först kom ett dån, sen kom ett vin
och sen kom hela flygmaskin
Sen kom en krans från farbror Frans
och sen kom stadens ambulans
Och sen kom det tre journalister
från Stockholms Aftonblad
och sist kom jag

En kulen natt

En kulen natt, natt, natt
min båt jag styrde
på havets vågade, vågade, våg
så skummet yrde
Och vart jag sågade, sågade, såg
på havets vågade, vågade, våg
långt ner i djup, petipetipet
en fisk jag såg

Och det var du, och jag
och lilla Nalle Puh
och prinsen av Arabien
och åtta mannar till
//som lossa sand, ibland
på söder Mälarstrand
de lossa hela dagen
de var blott åtta man//

Kum ba ya

Kum ba yah my Lord,
kum ba yah
kum ba yah my Lord,
kum ba yah
Kum ba Yah my Lord,
kum ba yah
Oh Lord, kum ba yah

Someone’s crying Lord, kum ba yah…
Someone’s praying Lord, kum ba yah…
Someone’s singing Lord, kum ba yah…

En taggatrå

En taggatrå, en taggatrå, det är en trå med taggar på
Och är det inga taggar på, så är det ingen taggatrå
En taggatrå, en taggatrå, det är en trå med taggar på

En prickekorv, en prickekorv, det är en korv med prickar på
Och är det inga prickar på, så är det ingen prickekorv
En prickekorv, en prickekorv, det är en korv med prickar på

En busschafför –
man med glatt humör

Ett pensionat –
pang med dålig mat

En taxibil –
bil med taxar i

En raggarbil –
bil med brudar i

Jag hade en gång en båt

Jag hade en gång en båt
med segel och ruff och köl,
men det var för länge sen, så länge sen
Svara mig, du, var är den nu?
Jag bara undrar, var är den nu?

Jag hade en gång en dröm
jag trodde att den var sann
Så väcktes jag ur min sömn och drömmen försvann
Svara mej, du, var är den nu?
Jag bara undrar, var är den nu?

Det fanns en gång en soldat
han kysste sin mor farväl
Han sa till sin flicka:
Du, jag kommer igen
Svara mej, du, var är han nu?
Jag bara undrar, var är han nu?

Det fanns en gång en stad
i parken där lekte barn
Så släppte man ner en bomb, och staden försvann
Svara mej, du, var är den nu?
Jag bara undrar, var är den nu?

Jag hade en gång en båt
jag drömde en dröm en gång
men det var för längesen, så längesen
Svara mej, du, var är dom nu?
Jag bara undrar, var är dom nu?

Vem kan segla

Vem kan segla förutan vind?
Vem kan ro utan åror?
Vem kan skiljas från vännen sin
utan att fälla tårar?

Jag kan segla förutan vind
jag kan ro utan åror
men ej skiljas från vännen min
utan att fälla tårar

I natt jag drömde

I natt jag drömde något som, jag aldrig drömt förut.
Jag drömde det var fred på jord, och alla krig var slut.
Jag drömde om en jättesal, där statsmän satt på rad.
Så skrev dom på ett konvolut, och reste sig och sa:

Det finns inga soldater mer, det finns inga gevär.
Och ingen känner längre till det ordet: Militär.
På gatorna gick folk omkring och drog från krog till krog.
Och alla drack varandra till och dansade och log.

I natt jag drömde något som, jag aldrig drömt förut.
Jag drömde det var fred på jord, och alla krig var slut.
I natt jag drömde något som, jag aldrig drömt förut.
Jag drömde det var fred på jord, och alla krig var slut.

När lägerelden brunnit ner

(auld lang syne)
När lägerelden brunnit ner
och dagen nått sitt slut
men allt det vackra som vi känt
kan aldrig plånas ut

Vi tacka för den tid som gått
och blickar mot en ny
då våra löften segra skall
och större tider gry

Auld Lang Syne

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days o’ lang syne!

Chorus:
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne,
We’ll tak a cup o’ kindness yet
For auld lang syne!

We twa hae run about the braes,
And pu’d the gowans fine,
But we’ve wander’d mony a weary foot
Sin’ auld lang syne.

We twa hae paidl’t in the burn
Frae morning sun till dine,
But seas between us braid hae roar’d
Sin’ auld lang syne.

And there’s a hand, my trusty fiere,
And gie’s a hand o’ thine,
And we’ll tak a right guid willie-waught
For auld lang syne!

And surely ye’ll be your pint’ stoup,
And surely I’ll be mine!
And we’ll tak a cup o’ kindness yet
For auld lang syne!

Du gamla du fria

Du gamla, Du fria, Du fjällhöga nord
Du tysta, Du glädjerika sköna!
Jag hälsar Dig, vänaste land uppå jord,
Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna.
Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna.

Du tronar på minnen från fornstora dar,
då ärat Ditt namn flög över jorden.
Jag vet att Du är och Du blir vad du var.
Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden.
Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden.

Jag städs vill dig tjäna mitt älskade land,
din trohet till döden vill jag svära.
Din rätt, skall jag värna, med håg och med hand,
din fana, högt den bragderika bära.
din fana, högt den bragderika bära.

Med Gud skall jag kämpa, för hem och för härd,
för Sverige, den kära fosterjorden.
Jag byter Dig ej, mot allt i en värld
Nej, jag vill leva jag vill dö i Norden.
Nej, jag vill leva jag vill dö i Norden.

Text: Richard Dybeck, 1844
Melodin: Gammal folkvisa som återfinns såväl i Tyskland som i Västmanland.
De två första verserna är Sveriges nationalsång sedan 1866.

Brevet från kolonien

Hejsan morsan, tjena stabben! Här är brev från älsklingsgrabben. Vi har kul på kolonien, vi bor tjugoåtta gangstergrabbar i en

stor barack med massa sängar. Kan ni skicka mera pengar? För det vore en god gärning, jag har spelat bort vartenda dugg på tärning.

Här är roligt vill jag lova, fastän lite svårt att sova. Killen som har sängen över mig, han vaknar inte han när han behöver nej.

Jag har tappat två framtänder, för jag skulle gå på händer, när vi lattjade charader. Så när morsan nu får se mig får hon spader.

Uti skogen finns baciller, men min kompis han har piller som han köpt utav en ful typ. Och när man äter dem blir man en jättekul typ.

Jag är inte rädd för spöken. Och min kompis han har kröken, som han gjort utav potatis, och den säljer han i baracken nästan gratis.

Våran fröken är försvunnen. Hon har dränkt sig uti brunnen. För en morgon
blev hon galen, när vi släppte ut en huggorm i matsalen.

Föreståndar’n han har farit. Han blir aldrig vad han varit. För polisen kom och tog honom förra veckan när vi lekte skogsbrand.

Uti skogen finns det rådjur. I baracken finns det smådjur, och min bäste kompis Tage, han har en liten fickkniv inuti sin mage.

Honom ska de operera, nej, nu vet jag inget mera. Kram och kyss och hjärtligt tack se’n, men nu ska vi ut och bränna grannbaracken!

Perrongförsäljarens visa

Äpplen och bananer, apelsiner, karameller,
sega råttor och cigarrer, färska tidningar.
3x

Balladen om den kaxiga myran

Jag uppstämma vill min lyra, fast det blott är en gitarr, och berätta om en myra som gick ut att leta barr. Han försvann ut i morgondiset, sen han druckit sin choklad och försvann i lingonriset både mätt och nöjd och glad. Både mätt och nöjd och glad.

Det var långan väg att vandra, det var långt till närmsta tall. Han kom bort ifrån dom andra men var glad i alla fall. Femtio meter ifrån stacken, just när solnedgången kom, hitta han ett barr på backen som han tyckte mycket om. Som han tyckte mycket om.

För att lyfta  fick han stånka, han  fick spänna varje lem, men så började han kånka på det fina barret hem. När han gått i fyra timmar kom han till en ölbutelj, han såg allting som i dimma, bröstet hävdes som en bälg. Bröstet hävdes som en bälg.

Den låg kvar sen förra lördan, jag ska släcka törsten min, tänkte han och lade bördan utanför och klättra in. Han drack ur den sista droppen som fanns kvar i den butelj, sedan slog han sig för kroppen och skrek ut: Jag är en älg. Och skrek ut: Jag är en älg.

Ej ett barr jag drar till kället, nej nu ska jag ta mej fan, lämna skogen och i stället vända upp och ner på stan. Men han kom aldrig till staden, något spärrade hans stig, en koloss där låg bland bladen och vår myra hejdar sig. Och vår myra hejdar sig.

Den var hiskelig att skåda, den var stor och den var grå och vår myra skrek Anåda, om du hindrar mig att gå. Han for ilsket på kolossen som låg utsträckt i hans väg, men vår myra kom ej loss sen, han satt fast som i en deg. Han satt fast som i en deg.

Sorgligt slutar denna sången, myran stretade och drog, men kolossen höll den fången tills han svalt ihjäl och dog. Undvik alkoholens yra, du blir stursk men kroppen loj, och om du är född till myra, brottas aldrig med en TOY. Brottas aldrig med en TOY.

Varm korv boogie

Det stod en varmkorvgubbe ner’ på Fyris torg, han måla korvarna svarta för han hade sorg.
Han hade låda på magen, det gillas inte av lagen. Det fick han inte ha, Nej det var inte bra, att ha en låda på magen.

Refr. Varm korv boogie, varm korv boogie, varm korv boogie, varm korv boogie, varm korv – varm korv boogie!

Men när han hade kletat halka på sin sista slang, han tänkte efter om han hade någon ny talang, och med sin låda på magen, han knalla in häromdagen, i en gitarrbutik, sen blev det  n musik, i lilla lådan på magen.

Refr. Varm korv boogie…

Han spände strängar på lådan både härs och tvärs och sedan spela han och sjöng en
liten galen vers:  Jag har en låda på magen, där kan ni lägga bidragen . Det blev en  fin affär, nu är han millionär, på både ryggen och magen.
Refr. x2 Varm korv boogie…

I like the flowers

I like the flowers, I like the daffodils,
I like the mountains, I like the rolling hills
I like the campfire, When all the lights are low,
Chorus:
Boom di-a-dah, boom di-a-dah,
Boom di-a-dah, boom di-a-dah…

Jag gillar blommor
Jag gillar blommor, jag gillar påskliljor.
Jag gillar bergen, och de gröna kullarna.
Jag gillar elden när skymning faller på.
Sjungande: Bom-didadi, bom-didadi, bomdidadi,
bom-didadi, bom-didadi, bom-didadi,
bom-didadi, bom-didadi.

Var nöjd

Refr. Var nöjd med allt som livet ger, och allting som du kring dig ser, glöm bort bekymmer sorger och besvär. Var glad och nöjd, för vet du vad? En björntjänst gör ju ingen glad. Var nöjd med livet som vi lever här.

Varthän jag än strövar, varthän jag än går, står djungel och snår kring mina spår.
Jag älskar bin och deras bon, för honung  är ju min passion, och vill du av myror få munnen full så ta en titt under sten och mull.  Äta myror?   Ha ha, de’ e’ världens käk, Kittlar dödsskönt i kistan.  Var nöjd med allt du ser och allt vad livet ger.
Refr. Var nöjd med…
Om frukter dig lockar, banan eller bär, se till att du plockar dem utan besvär. Vill du plocka frukter av bästa klass så använd din höger och vänster tass. Men klorna dem ska du dra in så fort du ska ta dig en  fin apelsin.  Hoppas du har förstått?
Oh ja, tack Baloo!  Var nöjd med livet som vi alla lever här.
Refr. Var nöjd med…

Laurentia

Laurentia, kära Laurentia
När får jag träffa dig nästa gång, Laurentia?
På måndag kära Laurentia
Då får jag träffa dig nästa gång, Laurentia!

Laurentia, kära Laurentia
När får jag träffa dig nästa gång, Laurentia?
På måndag, på tisdag kära Laurentia
Då får jag träffa dig nästa gång, Laurentia!

Laurentia, kära Laurentia
När får jag träffa dig nästa gång, Laurentia?
På måndag, på tisdag, på onsdag…

osv. tills…

På måndag, på tisdag, på onsdag, på torsdag,
På fredag, på lördag, på söndag kära Laurentia
Då får jag träffa dig nästa gång, Laurentia!

Fader Abraham

Fader Abraham, Fader Abraham,
fyra söner hade Abraham.
Och de åt och drack,
Och de drack och åt,
Och de roa’ sig så här:

(Sedan adderas för varje vers:)

Höger hand (klappa takten)
Vänster hand (klappa takten)
Höger fot (stampa takten)
Vänster fot (stampa takten)
Huvet ner
Rumpan upp
Tungan ut

Lingonben

Blu  och spark och tork och kvark, Voro sex små dvärgar, En var ful och en var glad och en var dum i huve’t. Hej sa Tork till lille Kvark, känner du igelkotten Pilt, Han som varit i Paris, ja det gjorde Ivar. Hör du hans lilla runda tass, där som han trippar på sitt pass, Tripp och trapp och trypa, se hans lilla piga.

Tomtefar i skogens brus sitter som ett päron, han har inget eget hus, allt-i sin stora näsa. Söt och blöt är skogens fe, Trollen är bjudna hit på te, det lilla trollet, pass för det, Nu ska mormor bada! Väva och spinna natten lång, Prinsen är här i 14 språng, hipp och hopp och häppla, hästen heter Sverker.

Stora slottet Rummeldimp ligger bortom fjärran, dit får ingen komma in som ej kan baka struvor. Gyllenkrull och Sockertipp, kom ska vi dansa häxan våt, Vill du mig här, så har du nåt, sov du lilla tryne. Kungen är full av stock och sten, skogen är full av lingonben, Pär är full av tomtar, hur ska Lillan orka.

Hönan Agda

Jag ska be att få ställa upp med en visa om en tupp som var gammal och utsliten, impotent och väderbiten. Hönsen klagade och gnällde för han dem ej tillfredsställde. Dom skrev på en petition: Ge vår tupp förtidspension!

Vi vill ha en tupp med sting. Den vi har han är ju ding, saknar lust och energi, saknar allt vi är förtjusta i. Ska a oss en ny bemanning annars  fixar vi äggstanning.  Se nu till att det sätts fart ty vi blir
desperata snart.

Gammeltuppen fick nog och for dit där inga hönor bor. Ingen grät när han for hädan, en ny tupp var ordnad redan. Hönsen var så nyfikna så, men det var lång leveranstid på den. Men dom fann sig i sin lott för dom vänta’ på nåt gott.

Tänk, när tuppen äntligt kom hönsen blev som galna dom! Vilken kam han har – nu står den! Vilken näbb – den e nog hård den! Hönsen flängde kring i yran, tuppen hade ett bestyr, han men som han var frisk och sund fick vart höns en kärleksstund.

Men lilla söta hönan Agda hon blev blåst på ovansagda. Tuppen skulle just hoppa på’na, Agda titta ur ögonvrårna men det blev ej som Agda trodde. Tuppen bara stod och glodde tills han plötsligt med
en snärt slet en fjäder ur hennes stjärt.

Agdas blod i pulsen brände, hon stod still, men inget hände. Flera veckor efter den dagen var hon den enda oskulden i hagen. Varje dag i alla väder ryckte tuppen ut en fjäder och en dag – det är synd och skam titta’ Agdas rumpa fram.

Agda skämdes och grät och tjöt var gång tuppen en fjäder snöt och en dag blev det för mycket. Agda svek för det inre trycket, för sorgen och kärlekskvalen. Nästa gång han kom, blev Agda galen och
hon skrek ut i falsett Hörru du din jädra sprätt! sa hon.

Nu vill jag ha ett ärligt svar varför du mina fjädrar tar? Varför nobbar du mig i ett kör det du med dom andra hönsen gör? Tuppen svarade smått generat Du, jag älskar dig passionerat. Allt du ber om det skall du få men jag vill ha dig naken då!

Sånt é livet

Refr. Sånt é livet, ja sånt é livet, så mycken falskhet bor det här. Den man förlorar vinner en annan, så håll i vännen som du har kär!
Han kom om våren, som en vårvind. Min kärlek fick han och allt han tog. Men så kom hösten, och all den kärlek vi svor var evig, bara dog.

Refr. Sånt é livet
Han har en annan, jag har nog sett dom. Han verkar lycklig och hon är ung. Det jag har lärt mig, det är just detta: När hjärtat gråter, sjung, bara sjung!
Refr. Sånt é livet…
 Vårt liv är fattigt, nu utan kärlek. Jag har en annan som har mig kär. Hans gamla kärlek hon har fått korgen – hon undrar säkert vem jag är!
Refr. Sånt é livet…

Båtlåt

Det var en båt som sa’ till en annan båt: Va’ du var stilig. Vi borde borda varann, gjorda för varann, och köla lite grann, som bara båtar kan. Badda, bam bam bam bam Badda, bam bam bam bam.

Andra båten sa’: Klart att jag vill va’ med och kryssa, kyssa din stiliga för, I en stillsam slör, vi varann förför, som bara båtar gör, Badda, bam…

Stick. Sen när det blir lä, ja då kan vi klä av oss seglen, ligga ett tag vid en boj, Skepp och hoj! Gnida vår fernissa lite grann och fnissa, kasta ankar bli lite vågade, ha lite skoj, oj oj oj Badda, bam…

Och hur vi sedan få en och kanske två egna små jollar, jollrande efter på släp i ett navelrep är en hemlighet, som bara båtar vet. Badda, bam…

Vi kan lägga till i äktenskapets hamn vid en brygga, bygga ett båthus som vi  kunde ligga i och tjära ner varann, som bara båtar kan. Badda, bam…

Balladen Om Cecilia Lind

Från Öckerö loge hörs dragspel och bas, och fullmånen lyser som var den av glas.
Där dansar Fredrik Åkare kind emot kind, med lilla fröken Cecilia Lind.

Hon dansar och blundar så nära intill, och följer i dansen precis vart han vill. Han för och hon följer så lätt som en vind, men säg varför rodnar Cecilia Lind.

Säg var det för det Fredrik Åkare sa:  Du doftar så gott och du dansar så bra, din midja är smal barmen är trind, vad du är vacker, Cecilia Lind .

Men dansen tog slut, vart skulle de gå? De bodde så nära varandra de två, tillslut kom de fram till Cecilias grind.  Nu vill jag bli kysst , sa Cecilia Lind.

Vet hut, Fredrik Åkare, skäms gamla karln, Cecilia Lind är ju bara ett barn, ren som en blomma och skygg som en hind.  Jag fyller snart 17 , sa Cecilia Lind.

Och stjärnorna tindra och timmarna  fly och Fredrik är gammal men månen är ny, Ja Fredrik är gammal men kärleken blind,  Å kyss mig igen , sa Cecilia Lind.

En kväll i juni

Ja, det var en kväll i juni, just när sommar’n är som bäst, och jag dansade för morfar, som jag gillar allra mest.

Ja, min morfar satt och nynna, på en sommarmelodi. Plötsligt spratt det till i gubben,han blev ung och han blev fri.

Refr. Han tog av sig sin kavaj, sparka av sig båda skorna, och se’n spotta han ut snuset, sa :  -Min sköna får jag lov?  Hon var vacker han var stolt, rak i ryggen som en fura. Det var sommar, det var glädje och vi dansade och sjöng! La la la. . .
Ja, du skulle sett din mormor, hon var lika grann som du när hon dansade en sommar, likadant som du gör nu! Hennes hår var blekt av solen, hennes mun var  smultronröd. Hon var vacker som en lilja,
hennes kärlek var som glöd.
Refr. Han tog av sig ..

Min Gorilla

Om någon bygger sig en villa
då sker det ofta på landet, långt
utanpå.
Min bäste vän har också villa,
fast den ligger mitt, precis i zoo.

Vers 1
Min gorilla har en villa i zoo.
Min gorilla, ja, den killen är så:
Han kan inte spela kort,
han är stark, dock däremot
gör han aldrig någon illa.
Min gorilla har en villa i zoo.

Vers 2
Min gorilla har en villa i zoo.
Min gorilla, ja, den killen är så:
Han är från Afrika ifrån,
väger nästan ett helt ton
och han kallar mig för “Lilla”.
Min gorilla har en villa i zoo.

Vers 3
Min gorilla har en villa i zoo.
Min gorilla, ja, den killen är så:
Han kan nix om politik,
geografi, matematik.
Idrott är det vad han gilla.
Min gorilla har en villa i zoo.

Vers 4
Min gorilla har en villa i zoo.
Min gorilla, ja, den killen är så:
Han är vegetarian,
äter gärna en banan,
choklad, kex eller karamilla.
Min gorilla har en villa i zoo.

Vers 5
Min gorilla har en villa i zoo.
Min gorilla, ja, den killen är så:
Han har mycket spring i ben,
klättrar, hoppar, kastar sten,
han kan aldrig sitta stilla.
Min gorilla har en villa i zoo.
Melodi: ‘Mein Gorilla’ Hans Albers 1933
Text: Christian Demandt

Hallelujah´

I’ve heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don’t really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Baby I have been here before
I know this room, I’ve walked this floor
I used to live alone before I knew you.
I’ve seen your flag on the marble arch
Love is not a victory march
It’s a cold and it’s a broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

There was a time you let me know
What’s really going on below
But now you never show it to me, do you?
And remember when I moved in with you
The holy dove was moving too
And every breath we drew was Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Maybe there’s a God above
But all I’ve ever learned from love
Was how to shoot at someone who outdrew you
It’s not a cry you can hear at night
It’s not somebody who has seen the light
It’s a cold and it’s a broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

You say I took the name in vain
I don’t even know the name
But if I did, well really, what’s it to you?
There’s a blaze of light in every word
It doesn’t matter which you heard
The holy or the broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

I did my best, it wasn’t much
I couldn’t feel, so I tried to touch
I’ve told the truth, I didn’t come to fool you
And even though it all went wrong
I’ll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah

Streets of London

Have you seen the old man, in the closed down
market, kicking up the papers, with his worn-out shoes?
In his eyes you see no pride, hand held loosely at his side.
Yesterdays paper ,telling yesterdays news!

Refr. So, how can you tell me you’re lonely,
and say for you that the sun don’t shine?
Let me take you by the hand, and lead you through the streets of London!
I’ll show you something, to make you change your mind!

Have you seen the old girl, who walks the streets of London? Dirt in her hair and her clothes in rags. She’s no time for talking, she just keeps right on walking. Carrying her home in two carrier bags.
Refr. So, how can you tell me …

In the all night café at a quarter past eleven, the same old man’s sitting there on his own. Looking at the world over the rim of his tea-cup. Each tea lasts an hour and he wanders home alone!
Refr. So, how can you tell me …

Have you seen the old man outside the seaman’s mission? Memory fading with the medal ribbons that he wears. And in our  winter city the rain cries a little pity for one more forgotten hero and a world that doesn’t care!
Refr. So, how can you tell me …

Leaving on a jetplane

My bags are packed, I’m ready to go. I’m standing here outside your door. Hate to wake you up and say good-bye.
But the dawn is breaking, it’s early morning. Taxi’s waiting, he’s blowing his horn. Already I’m so lonesome I could die.

Refr. So kiss me and smile for me, Tell me that you wait for me, Hold me like you never let me go. I’m leaving on a jetplane, don’t know when I’ll be back again. Oh, Baby! I hate to go.

There’s so many times I let you down, So many times I played around. I tell you now: They don’t mean a thing. Every place I go I think of you, Every song I sing I sing for you, When I come back I’11 were your wedding-ring.
Refr. So kiss me ...

Now the time has come to leave you,
One more time let me kiss you, And close
your eyes 1’11 be on my way.
Dream about the days to come, I won’t
have to be alone, About the time I won’t
have to say:
Refr. So kiss me …